-
1 расплывание чернил краски
ink bleedБольшой англо-русский и русско-английский словарь > расплывание чернил краски
-
2 расплывание
(краски, чернил) bleed, ( изображения) blooming тлв, diffusion, flowing -
3 ink bleed
Англо-русский словарь компьютерных и интернет терминов > ink bleed
-
4 ink bleed
English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > ink bleed
-
5 ink bleed
English-Russian dictionary of Information technology > ink bleed
-
6 ink bleed
расплывание чернил; расплывание краски -
7 ink bleed
расплывание чернил; растекание чернил -
8 ink bleed
English-Russian dictionary of computer science and programming > ink bleed
-
9 ink
1. чернилаcopying ink — копировальные чернила; копировальная краска
ink bleed — расплывание чернил; расплывание краски
2. краска; покрывать краской3. невидимая краскаink sheet — лист, используемый в качестве резервуара краски
ink can — банка для краски, банка с краской, красочная туба
4. светящаяся под ультрафиолетовыми лучами краскаblind ink — краска, применяемая при печатании книг для слепых
book ink — краска для печатания книжно-журнальной продукции; печатная краска
wax-setting ink — краска, закрепляемая в восковом растворе
5. краска для печатания на пластмассовых материалах6. тушь для черчения на пластмассовых материалахchangeable printing ink — печатная краска, изменяющая свой цвет
charged ink — заряженная краска, краска, имеющая электрический заряд
7. тушь8. китайская краскаcold-set ink — краска, отверждающаяся при охлаждении; термокраска
9. цветные чернила10. цветная краска11. цветная тушьday-glo fluorescent ink — краска дневного свечения, флюоресцентная краска
12. копировальная краскаink impregnated fabric — материал, пропитанный краской
13. переводная краска14. жирная краска для выкрыванияdifficult ink — краска с высоким поглощением связующего частицами пигмента, краска с пигментом повышенной маслоёмкости
embedded nonimage ink — краска, прилипшая к пробельным элементам
endorsing ink — краска для штампа, штемпельная краска
etching ink — краска для выкрывания; кислотоупорная краска
evaporation set ink — краска, закрепляемая испарением
flying ink — пылящая краска, краска, образующая пыль
frozen ink — краска, отверждающаяся при охлаждении
gloss steam-set ink — глянцевая краска, закрепляемая паром
hard top ink — краска, дающая твёрдую плёнку
heat-set ink — краска, закрепляющаяся при нагревании
heat-transfer ink — краска, переходящая на запечатываемый материал при нагревании
high-solids ink — высококонцентрированная краска, краска с большим содержанием твёрдых частиц; высоковязкая краска
hot wax ink — краска, подходящая для последующего парафинирования запечатанной поверхности
IR-curing ink — краска, закрепляющаяся под действием инфракрасного излучения
lake ink — краска, изготовленная на лаке
litho ink — офсетная краска; литографская краска
lithographic ink — литографская краска; литографская тушь; офсетная краска
long ink — краска «длинной» консистенции, «длинная» краска
misting ink — пылящая краска, краска, образующая пыль
moisture-set ink — краска, закрепляемая влагой
nonskinning ink — краска, не образующая плёнку
nonscratch ink — краска, устойчивая к истиранию
offset ink — краска для офсетной печати, офсетная краска
solvent-free ink — краска, не содержащая растворителя
15. краска для печатания с форм, изготовленных фотомеханическим способомsolventless ink — краска, не содержащая растворителя
16. краска для изготовления оригинала, подлежащего фотомеханическому воспроизводствуprocess color ink — краска для многокрасочной печати с форм, изготовленных фотомеханическим способом
17. радиоактивная краска18. радиоактивная тушьrub-fast ink — краска, устойчивая к истиранию
run-of-press color process ink — краска для многокрасочной печати газет «сырое по сырому»
scented ink — душистая краска, краска с отдушкой
shear-thinning ink — краска, разжижающаяся под действием сдвига
short ink — краска «короткой» консистенции, «короткая» краска
soft ink — маловязкая краска, сильноразбавленная краска
solid-state ink — краска на твёрдом связующем, твёрдая краска
solvent-free ink — краска, не содержащая растворителя
solvent-type ink — краска, содержащая растворитель
splash ink — краска, наносимая брызгами
steam-set ink — термокраска, закрепляемая паром
19. насыщенная краска20. концентрированная краскаsublimable ink — краска, способная к сублимированию
thermosetting ink — краска, закрепляющаяся при нагревании
UV-curable ink — краска, закрепляющаяся под действием ультрафиолетового излучения
vapor-set ink — краска, закрепляющаяся паром
vermillion ink — киноварь, вермильон, алая печатная краска
viscous paste ink — вязкая краска, вязкая красочная паста
water-based ink — водная краска, краска на водной основе
-
10 ink bleed
Вычислительная техника: расплывание чернил, расплывание чернил или краски (на границах графических знаков), растекание чернил -
11 bleed
1. расплываниеink bleed — расплывание чернил; расплывание краски
2. кровоточитьto bleed like a pig — сильно кровоточить, обливаться кровью; истекать кровью
English-Russian dictionary of Information technology > bleed
-
12 feathering
['feð(ə)rɪŋ]1) Общая лексика: нечто похожее на оперение, образование хлопьев на поверхности горячего кофе (от молока, сливок), оперение2) Компьютерная техника: растяжка строки3) Геология: (fault, fracture, etc.) оперяющий (разлом и т.д., по отношению к более крупной осевой структуре)5) Морской термин: поворотный, подвижной, разворачивание плашмя, разворачивающий плашмя6) Техника: циклическое изменение шага7) Сельское хозяйство: уборная псовина на ногах (у собаки), штаны8) Строительство: соединение шипом, соединяющий шипом9) Лесоводство: образование (на поверхности) плёнки сухого клейкого вещества, перистый рисунок, тонирование в более тёмный тон, тонкий скос или косой срез, расплывание (чернил на бумаге)10) Вычислительная техника: размытие, размывка краёв (изображени)11) Нефть: кулисообразное расположение сейсмоприёмников (при сносе сейсмической косы боковым течением)12) Нефтегазовая техника чешуйчатое отслоение (пленки, краски, покрытия), шелушение13) Макаров: азимутальное изменение угла установки лопасти, косой срез, образование на поверхности плёнки сухого клейкого вещества, тонкий скос, рваный край изображения (дефект печатания), расплывание (краски на оттиске), появление пятен (на оттиске)14) Архаизм: фестон15) Собаководство: очёсы (длинный мягкий волос на ушах, снизу на шее, груди, конечностях или хвосте) -
13 coding ink
1. чернила для нанесения закодированных данных2. невидимые чернилаmagnetic ink — магнитные чернила; магнитная печатная краска
copying ink — копировальные чернила; копировальная краска
ink bleed — расплывание чернил; расплывание краски
-
14 feathering
растекание чернил, расплывание чернилThe English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > feathering
-
15 running
растекание чернил, расплывание чернилThe English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > running
-
16 spreading
растекание чернил, расплывание чернил, распределение покрытияThe English-Russian dictionary of the Pulp and Paper Industry > spreading
-
17 bleeding
- расплывчатость контуров
- отделение (отстаиванием) жидкой фазы из цементного раствора
- отбор конденсатных фракций из ректификационной колонны
- миграция красящего вещества
- выступание цементного молока (на поверхности бетона)
- выпуск воды и грязи через нижнюю задвижку нефтяного резервуара
- выделение битума на поверхности асфальтового покрытия
выделение битума на поверхности асфальтового покрытия
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
выпуск воды и грязи через нижнюю задвижку нефтяного резервуара
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
выступание цементного молока (на поверхности бетона)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
миграция красящего вещества
Процесс проникновения красящего вещества снизу в лакокрасочное покрытие и сквозь него, приводящий к образованию нежелательных пятен или изменению цвета.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
отбор конденсатных фракций из ректификационной колонны
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
отделение (отстаиванием) жидкой фазы из цементного раствора
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
расплывчатость контуров
размытость контуров
Расплывание чернил при цветной печати.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bleeding
-
18 bleed
[bliːd]1) Общая лексика: вымогать деньги, выпускать (воздух), давать сок, истекать кровью, истечь кровью, кровоточить, напечатанный в край страницы, напечатанный в край страницы, без полей, опоражнивать (бак и т. п.), опорожнить, подвергаться вымогательству, подсачивать (деревья), продувать, продуть, проливать кровь, пролить кровь, пускать кровь, пустить кровь, растекание краски, сочиться кровью, спускать (воду), спустить, обливаться, облиться, (о ткани) линять2) Геология: выделять поду или газ из пласта породы, спуск3) Биология: спускать кровь (после забоя животного)4) Авиация: отбор (давления), отвод ( газа, жидкости), перепуск (воздуха), стравливать (давление)5) Морской термин: отбор пара6) Медицина: просачиваться7) Техника: дать стечь, дренажный клапан, жиклёр, опорожнять (бак, цистерну), отбирать, отводить, печатать иллюстрации в край, расплывание, расплываться (о краске, чернилах), сопло, спускать жидкость, стравливать (жидкость, газ), подсочивать (деревья на латекс), сочиться (о соке деревьев), отвод (отбор)8) Сельское хозяйство: сочиться (о деревьях)9) Химия: выделять жидкость, выпотевать, отсос10) Железнодорожный термин: отбирать (пар или воздух)11) Юридический термин: обескровить12) Экономика: получение денег незаконным путём13) Автомобильный термин: заглушка, клапан, насадка, пробка, сливать, выделять (вяжущее на поверхность), выпускать (напр. воду, воздух), отбирать (напр. воздух из компрессора), прокачивать (тормозную систему), опоражнивать (цистерну)14) Архитектура: расплывание (краски, чернил, туши), расплываться (о краске, чернилах, туши)15) Горное дело: спускать воду, спускная труба16) Лесоводство: обрезать кромку (бумаги), пускать (воду, воздух), терять окраску (о бумаге), отбирать (пар)17) Металлургия: заливина (дефект отливки)18) Полиграфия: "зарезать" текст (обрезать поля настолько, что задевается текст), вылет, иллюстрация в обрез, иллюстрация на всю страницу, включая поля, обрезать в край, обрезать страницу без полей, обрезать страницу в край (не оставляя полей), выпуск под обрез (например, если конечное изображение 200х200мм, то с выпуском под обрез 205х205мм - во избежание проблем при неточной обрезке), подтёки клея, подтекание клея, потёки клея19) Сленг: выкачивать деньги из кого-нибудь путём постоянного требования или шантажа (I'm going to bleed you till I get what I deserve. Я буду шантажировать тебя до тех пор пока я не получу того, чего заслуживаю.), жаловаться20) Вычислительная техника: обрезка в край, печатать иллюстрацию в край, под обрез, растекание, расплывание (краски, чернил), печать изображения в обрез21) Нефть: выделять газ (из пласта), выделяться, опорожнять резервуар, продувать (паровой цилиндр), слив, сливное отверстие23) Гидроэлектростанции: выделять воду24) Холодильная техника: отвод (напр. холодильного агента)25) Реклама: печать без полей, печать в обрез, (ad unit) макет навылет (All bleed ads include 4 mm bleed on all four sides.), навылет (о рекл. макете)26) Бурение: выделять жидкость или газ (из пласта), выпускать воздух, выделять жидкость (из пласта)27) Нефтегазовая техника выделять жидкость из пласта28) Пластмассы: проступать29) Макаров: мундштук, отводить воду, спускать воду или воздух, участок изображения, выходящий за край запечатанного листа, опорожнять (ёмкость), отбирать (воздух, пар, жидкость), обескровливать (животное, птицу), обрезать в край (книгу), растекание (краски), растискивание (краски), сочиться (напр. о деревьях), отбирать (напр. пар), отводить (напр. пар), отбирать (напр., пар), отводить (напр., пар), выделять через поры (о жидкости или газе), выделяться через поры (о жидкости или газе), "зарезать текст" (обрезать поля оттиска, задевая текст)30) Нефть и газ: выпускать давление, стравливать газ, травить газ31) Газовые турбины: дренировать, отбирать (воздух), отбор (газа, воздуха, пара)32) Майкрософт: выход за край -
19 bleed
1) сочиться2) отводить, отбирать (воздух, пар, жидкость); стравливать (жидкость, газ)3) опорожнять (бак, цистерну)4) полигр. обрезать в край; "зарезать" текст (обрезать поля настолько, что задевается текст)5) печатать иллюстрации в край6) метал. заливина ( дефект отливки)7) жиклёр; сопло8) расплывание (краски, чернил) || расплываться (о краске, чернилах) -
20 bleed
1) стабилизация (напр. тока) || стабилизировать (напр. ток)2) расплывание; растекание (напр. чернил); размытие (напр. цвета) || расплываться; растекаться; размываться3) выцветание; обесцвечивание || выцветать; обесцвечивать(ся)4) опустошение; опорожнение; отвод; отбор; выпуск (напр. жидкости или газа) || опустошать; опоражнивать; отводить; отбирать; выпускать (напр. жидкость или газ)5) часть изображения или текста за пределами рабочего поля || выходить за пределы рабочего поля ( об изображении или тексте)•
- 1
- 2
См. также в других словарях:
ОБУЧАЮЩИЕ МАШИНЫ — техн. средства, с помощью к рых по специально разработанной программе (обучающей или контролирующей) осуществляются операции обучения и самообучения. Термин «О. м.» носит условный характер, т. к. О. м. не субъект обучения, но благодаря его… … Российская педагогическая энциклопедия
расплывчатость контуров — размытость контуров Расплывание чернил при цветной печати. [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом Синонимы размытость контуров EN bleeding … Справочник технического переводчика